-
1 longtemps
lɔ̃tɑ̃advJe n'en ai pas pour longtemps. — Ich brauche nicht mehr lange.
il y a longtemps — schon längst/lange her
longtempslongtemps [lõtã](un temps long) lange, lange Zeit; Beispiel: il y a longtemps das ist schon lange her; Beispiel: il y a très longtemps,... vor langer Zeit...; Beispiel: il y a longtemps que j'ai fini; Beispiel: j'ai fini depuis longtemps ich bin schon lange fertig; Beispiel: en avoir pour longtemps lange brauchen; Beispiel: être à Paris pour longtemps längere Zeit in Paris sein; Beispiel: aussi longtemps que tu veux so lange wie Du willst; Beispiel: aussi longtemps qu'il le faudra so lange wie nötig; Beispiel: longtemps avant/après quelque chose lange [Zeit] vor etwas datif /nach etwas -
2 aussi
osi
1. adv1) gleich2) ( de la même façon) so, genauso
2. konj1)aussi longtemps que — solange, dass
2) als auch...aussi bien... que... — sowohl...
3)aussiaussi [osi]I Adverbe1 (élément de comparaison) Beispiel: aussi... que so... wie; Beispiel: elle est aussi grande que moi sie ist [genau]so groß wie ich; Beispiel: il est aussi grand qu'il est bête er ist so dumm wie er lang ist familier2 (également) auch; Beispiel: c'est aussi mon avis das ist auch meine Meinung; Beispiel: bon appétit! ̶ merci, vous aussi! guten Appetit! ̶ danke, gleichfalls!; Beispiel: ça peut tout aussi bien être faux! das kann genauso gut falsch sein!4 ( familier: non plus) Beispiel: moi aussi, je ne suis pas d'accord ich bin auch nicht einverstandenII ConjonctionBeispiel: aussi [bien] daher -
3 pendant
pɑ̃dɑ̃
1. prep1) ( temps) in2) ( durant) während
2. konjpendant que — während, indem
3. m1) Gegenstück n2) Klunker mpendant1pendant1 [pãdã]————————pendant2pendant2 [pãdã]1 (au cours de) während +génitif; Beispiel: pendant l'hiver/le mois de janvier während des Winters/im Laufe des Januar[s]; Beispiel: c'était avant le cours ou pendant? war es vor dem oder während des Unterrichts?2 (simultanément à) während +génitif; Beispiel: pendant ce temps währenddessen; Beispiel: pendant longtemps lange Zeit hindurch; Beispiel: pendant la journée tagsüber; Beispiel: pendant trois jours/plusieurs années drei Tage/mehrere Jahre [lang]; Beispiel: marcher pendant des kilomètres et des kilomètres kilometerweit laufenII Conjonction►Wendungen: pendant que tu y es ironique wenn du schon mal dabei bist; pendant que j'y pense... da fällt mir gerade ein... -
4 tant
tɑ̃adv1) so, so viel, so vieletant mieux — umso besser, desto besser
Tant pis. — Schade./Da kann man nichts machen.
2) ( tellement) so sehr3)tant et si bien que — so lange, bis...
4)en tant que... — als...
tanttant [tã]I Adverbe1 aimer, vouloir so sehr; manger, travailler so viel; aimé, attendu, espéré so [sehr]2 (une telle quantité) Beispiel: tant de choses so viele Dinge; Beispiel: tant de fois so oft; Beispiel: comme il y en a tant wie es derer viele gibt3 (autant) Beispiel: tant qu'il peut so viel er kann; Beispiel: ne pas en demander tant gar nicht umso viel bitten4 (aussi longtemps que) Beispiel: tant que tu seras là solange du da bist; Beispiel: tant que j'y suis wenn ich schon [mal] dabei bin5 (dans la mesure où) Beispiel: tant qu'à faire la vaisselle, tu peux aussi... wenn du schon mal abspülst, kannst du auch gleich...
См. также в других словарях:
longtemps — [ lɔ̃tɑ̃ ] n. m. et adv. • XVIe; long tenps v. 1361; lonc tens v. 980; de long et temps I ♦ N. m. 1 ♦ (Compl. d une prép.) Depuis, pendant, pour longtemps. Vous entendrez parler de lui avant longtemps, bientôt, sous peu. Exister depuis longtemps … Encyclopédie Universelle
aussi — [ osi ] adv. et conj. • alsi déb. XIIe; lat. pop. °alidsic, de aliud « autre » et sic « ainsi » I ♦ Adv. 1 ♦ Terme de comparaison accompagnant un adjectif ou un adverbe, exprimant un rapport d égalité ou de similitude. ⇒ autant, également. Il est … Encyclopédie Universelle
Il Y A Longtemps Que Je T'aime — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Il y a longtemps que je t aime est une pièce de théâtre de Jacques Deval ; Il y a longtemps que je t aime est également le titre d un film de Jean… … Wikipédia en Français
Il y a longtemps que je t'aime (homonymie) — Il y a longtemps que je t aime Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Il y a longtemps que je t aime est une pièce de théâtre de Jacques Deval ; Il y a longtemps que je t aime est… … Wikipédia en Français
Il y a longtemps que je t'aime (pièce) — Pour les articles homonymes, voir Il y a longtemps que je t aime. Il y a longtemps que je t aime est une pièce de théâtre de Jacques Deval. Le sujet Sixte, quartier maître de la marine marchande, rencontre, dans une boutique de brocanteur de La… … Wikipédia en Français
Il y a longtemps que je t'aime — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Il y a longtemps que je t aime est une pièce de théâtre de Jacques Deval ; Il y a longtemps que je t aime est également le titre d un film de Jean Charles… … Wikipédia en Français
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
aussi — (ô si) adv. 1° Pareillement, de même. Il y avait aussi un de mes amis. Je l aurais trompé aussi. Lui et les autres aussi. • Et moi je fus aussi pasteur dans l Arcadie, DELILLE Jardins, IV. • Si le plaisir me fuit, aussi fait le sommeil,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
aussi — adv. (de comparaison), si, tellement ; très (+ adj./adv.) : ASSE d2c., AS / ASS dvcsl. (Aillon J.234, Albanais.001, Annecy.003, Bellecombe Bauges.153, Billième.173, Chable.232, Chambéry.025, Doucy Bauges.114b, Giettaz.215, Gruffy, Montagny Bozel … Dictionnaire Français-Savoyard
que — 1. (ke) pron. relatif, ou mieux conjonctif 1° Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. Il ne s emploie que comme régime ; il est des deux genres, et des deux nombres ; l e s élide devant une voyelle ou une h muette. Ces hommes que vous avez vus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tandis (que) — ⇒TANDIS (QUE), adv., prép. et loc. conj. [Morph. de temps ou d oppos.] I. Adv. et prép., vx. Tandis A. Adv. Pendant ce temps. On le cherchait de tous côtés, tandis il dormoit paisiblement (Ac. 1798). Faites cela et tandis, je me reposerai (Ac.… … Encyclopédie Universelle